Det Kroatiska språket är lätt att uttala eftersom bokstaven alltid uttalas på samma sätt, oberoende var den dyker upp. Lägg märke till att det kroatiaka språket är strikt fonetiskt, varje ord uttalas exakt som det stavas enligt principen:
"att skriva som du pratar, och prata som du skriver". Om ni håller er till denna princip, behöver ni inte anstränga er att uttala eller läsa det Kroatiska språket. Det innehåller inga ljud som inte finns i engelskan.
Siffror - Brojevi
-
0 noll - nula
1 ett - jedan
2 två - dva
3 tre - tri
4 fyra - četiri
5 fem - pet
6 sex - šest
7 sju - sedam
8 åtta - osam
9 nio - devet
10 tio - deset
11 elva - jedanaest
12 tolv - dvanaest
13 tretton - trinaest
14 fjorton - četrnaest
15 femton - petnaest
16 sexton - šesnaest
-
17 sjutton - sedamnaest
18 arton - osamnaest
19 nitton - devetnaest
20 tjugo - dvadeset
30 trettio - trideset
40 förtio - četrdeset
50 femtio - pedeset
60 sextio - šezdeset
70 sjuttio - sedamdeset
80 åttio - osamdeset
90 nittio - devedeset
100 ett hundra - sto
102 etthundra två - sto dva
500 frm hundra - pet stotina
1000 ett tusan - tisuća
en miljon - milijun
en miljard - milijarda
Hövlig adressering - Oslovljavanje
-
Herr - gospodin
Fru - gospođa
Fröken - gospođica
Hälsningar - Pozdravi
God morgon! - Dobro jutro!
God dag! - Dobar dan!
God kväll! - Dobra večer!
God natt! - Laku noć!
Hej! - Bog!
Skål! - Živio!
På återseende! - Doviđenja!
-
Hej då! - Zbogom!
Vi ses snart! - Do skorog viđenja!
Lycka till! - Sretno!
Ha en trevlig resa! - Sretan put!
Gratulationer - Čestitam
God Jul! - Sretan Božić!
Gott nytt år! - Sretna Nova godina!
Grattis på födelsedagen! - Sretan rođendan!
Mina hjärtliga gratulationert! - Srdačno čestitam!
Tack och jag önskar er detsamma! - Hvala, i vama također
Dagar och Månader - Dani i Mjeseci
-
Måndag - ponedjeljak
Tisdag - utorak
Onsdag - srijeda
Torsday - četvrtak
Fredag - petak
Lördag - subota
Söndag - nedjelja
Januari - siječanj
Februari - veljača
Mars - ožujak
-
April - travanj
Maj - svibanj
Juni - lipanj
Juli - srpanj
Augusti - kolovoz
September - rujan
Oktober - listopad
November - studeni
December - prosinac
Tidsuttryck - Vremenski izrazi
-
dag - dan
igår - jučer
idag - danas
imorgon - sutra
veckodag - radni dan
helg - praznik
vecka - tjedan
månad - mjesec
år - godina
dagligen - dnevno
morgon - jutro
imorse - jutros
lunchtid - podne
eftermiddag - popodne
-
kväll - večer
natt - noć
midnatt - ponoć
ikväll - večeras
sent - kasno
tidigt - rano
altid - uvijek
Vad är klockan? - Koliko je sati?
Klockan är exakt fem - Točno je pet sati
Klockan är halv sex - Pet i pol
Klockan är kvart i sex - Četvrt do šest
Vilken tid? - U koliko sati?
Klockan sex på kvällen - U šest popodne
Mellan fem och sex - Između pet i šest sati
Högtidsdagar - Praznici
-
Nyårsdagen - Nova godina
Långfredagen - Veliki petak
Påsk - Uskrs
-
All helgonahelgen - Svi sveti
Jul - Božić
St. Blaise - Sveti Vlaho
Väder - Vrijeme
-
Hur är vädret? - Kakvo je vrijeme?
Vädret är fint. - Vrijeme je lijepo
Vädret är dåligt. - Vrijeme je ružno
Det regnar (snöar). - Pada kiša (snijeg)
Det är dimmigt (molnigt). - Magla (oblačno) je
Det blåser. - Puše vjetar
-
Det åskar. Det blixtrar - Grmi. Sijeva
Det är kallt (hett). - Mrzne (topi) se
Solen skiner. - Sunce sija
Månen lyser. - Mjesečina je
Hladno/toplo je. - Hladno (toplo) je
Väderprognosen. - Prognoza vremena
Allmänna skyltar - Javni natpisi
-
Ingång - Ulaz
Utgång - Exit
Nödutgång - Izlaz za nuždu
Inträdesavgift - Ulaz slobodan
Upptaget - Zauzeto
Ledigt - Slobodno
Reserverat - Rezervirano
Öppet - Otvoreno
Stängt - Zatvoreno
Säljes - Prodaje se
Rumsuthyrning - Soba se izdaje
Icke rökare - Nepušači
Herrar - Gospođa
Damer - Gospođe
Dra - Vuci
-
Tryck - Guraj
Ring - Zvoni
Stäng dörren tack - Zatvorite vrata
Stig in - Oprez
Varning - Oprez
Fara för livet - Opasno po život
Rör inte - Ne diraj
Se upp för - Čuvaj se
Gå - Idite
Vänster - lijevo
Höger - desno
Rakt - ravno
Nästa - slijedeći
Förbjudet - zabranjen
Nödnummer - Hitne sluzbe
-
Polis - policija
Brandkåren - vatrogasci
-
Ambulans - kola hitne pomoći
Resa - Putovanje
-
Informations kontor - ured za informacije
Toalett - nužnik
Boknings kontor - biljetarnica
Biljett - vozna karta
Returbiljett - povratna karta
Biljettpris - cijena karte
Tidtabell - red vožnje
Förbindelse - veza
Ankomst - dolazak
avgång - polazak
sittplats - sjedište
hyttplats - ležaj
konduktör - kondukter
passagerare - putnik
väntsal - čekaonica
resväska - putna torba
Väskförvaring - prijem prtljaga
bärare - nosać
besättning - posada
kapten - kapetan
hastighet - brzina
färdmedel - prijevoz
bil - automobil
väg - cesta
motorväg - autoput
bensinstation - benzinska stanica
bensin - gorivo
motorolja - motorno ulje
tvätta bilen - oprati automobil
tåg - vlak
räls - kolosijek
järnväg - željeznica
järnvägsstation - kolodvor
perrong - peron
liggvagn - spavaća kola
lokaltåg - putnički vlak
godståg - teretni vlak
snabbtåg - brzi vlak
skepp - brod
hav - more
kabin - kabina
gå ombord - ukrcati se
gå av - iskrcati se
lungt hav - mirno more
orolig hav - nemirno more
flod - plima
ebb - oseka
sjöman - mornar
däck - paluba
-
båt - brod
färja - trajekt
kust - obala
fastlandet - kopno
hamn - luka
fyrtorn - svjetionik
säkerhetsbälte - pojas za spašavanje
flyg - avion
jetplan - mlazni avion
fallskärm - padobran
pilot - pilot
flygvärdinna - stjuardesa
lyfta - poletjeti
flyga - letjeti
landa - sletjeti
hotell - hotel
pension - boarding house
garage - garaža
reception - recepcija
salong - salon
garderob - garderoba
kök - kuhinja
hiss - dizalo
försäsong - predsezona
uppehållsskatt - boravišna taksa
gästbok - knjiga gostiju
reservera ett rum - rezervirati sobu
servitör - konobar
servitris - konobarica
städerska - sobarica
bärare - nosač
kock - kuhar
rum - soba
lägenhet - apartman
sovrum - spavaća soba
vardagsrum - dnevna soba
toalett - nužnik
dusch - tuš
central värme - centralno grijanje
balkong - balkon
fönster - prozor
dörr - vrata
lås - brava
nyckel - ključ
säng - krevet
kudde - jastuk
täcke - pokrivač
garderob - ormar
Färger - boje
-
vit - bijela
svart - crna
röd - crvena
lila - ljubičasta
orange - narančasta
-
blå - plava
grå - siva
brun - smeđa
grön - zelena
gul - žuta
Bank - Banka, Exchange office - Mjenjačnica
-
Jag vill växla pengar - promijeniti novac
pengar - novac
kontanter - gotovina
mynt - kovanica
valuta - valuta
utländsk valuta - devize
att betala - isplatiti
att sätta in - uplatiti
-
belopp - iznos
kvitto - potvrda
värde - vrijednost
ränta - kamate
bankkonto - tekući račun
bankbok - čekovna knjižica
resechecker - putnički ček
underskrift - potpis
Shopping - Kupovina
-
handel - trgovina
handelsman - trgovac
kund - mušterija
prov - uzorak
mode - moda
kvalité - kvaliteta
pris - cijena
rea - rasprodaja
prislista - cijenik
räkning - račun
att sälja - prodati
att betala - platiti
livsmedel - živežne namirnice
parfymeri - parfumerija
kläder - rublje
skor - obuća
läder - koža
leksaker - igračke
-
möbler - namještaj
ylle - vuna
bomoll - pamuk
siden - svila
kostym - kostim
skjorta - košulja
slips - kravata
klänning - haljina
kjol - suknja
hatt - šešir
keps - kapa
byxor - hlače
kappa - ogrtač
skärp - pojas
handskar - rukavice
strumpor - čarape
handväska - torbica
Stad - Grad
-
sightseeng - razgledavanje
stadshus - vijećnica
skola - škola
palats - palača
slott - dvorac
katedral - katedrala
fort - tvrđava
torn - toranj
monument - spomenik
bibliotek - biblioteka
utställning - izložba
kyrkogård - groblje
ruiner - ruševine
stadsplan - plan grada
gata - ulica
förort - predgrađe
torg - trg
hörn - ugao
flod - rijeka
bro - most
-
marknadsplats - tržnica
mässa - sajam
fabrik - tvornica
bio - kino
teater - kazalište
post - pošta
turistkontor - turistički ured
polisstation - policijska stanica
affär - prodavaonice
bokaffär - knjižara
apotek - ljekarna
slaktare - mesnica
snabbköp - mješovita roba
bagare - pekarnica
fiskhandlare - ribarnica
varuhus - robna kuća
konfektyr - slastičarnica
tobakshandel - trafika
snabbköp - samoposluživanje
Restaurant - Restoran
-
beställning - narudžba
bordsavgift - prostirak
bordsduk - stolnjak
servett - ubrus
glas - čaša
vatten - voda
karaff - vrč
tallrik - tanjur
sked - žlica
gaffel - vilica
kniv - nož
skål - zdjela
askkopp - pepeljara
tandpetare - čačkalica
sallad - salata
bröd - kruh
salt - sol
socker - sećer
frukost - doručak
kaffe - kava
-
te - čaj
mjölk - mlijeko
ägg - jaje
förrätt - hladna predjela
soppa - juhe
varmrätt - topla predjela
fisk - riba
kötträtter - mesna jela
fågel - perad
vilt - divljač
kryddor - začini
grönsaker - povrće
tillbehör - prilozi
såser - umaci
frukt - voće
sött - slatko
dryck - pića
klagomål - prigovori
betalning - plaćanje
Olika uttryck - Razni pojmovi
-
frisör - frizer
hår - kosa
shampoo - šampon
klippa - podrezati
raka - brijanje
permanenta - trajna ondulacija
ansikts massage - masaža lica
make-up - šminkanje
manikyr - manikiranje
pedikyr - pedikiranje
nagel - nokat
skin - koza
arm - ruka
ben - noga
öga - oko
öra - uho
tand - zubi
näsa - nos
ansikte - lice
läppar - usne
händer - ruke
urmakare - urar
klocka - sat
väckarklocka - budilica
visare - kazaljka
fotograf - fotograf
framkalla - razviti
film - film
färgfilm - film u boji
negativ - negative
kamera - foto aparat
-
brev - pismo
vykort - razglednica
frimärke - marka
kiosk - trafika
cigaretter - cigarete
paket - kutija
tändare - upaljač
tändstickor - kutija šibica
tobak - duhan
cigarr - cigara
telefon - telefon
telefonkatalog - imenik
linje - linija
ringa - telefonirati
telefon kiosk - govornica
telefonlur - slušalica
lokalsamtal - mjesni razgovori
rikssamtal - međumjesni razgovori
utrikessamtal - inozemni razgovori
introduktion - predstavljanje
ålder - godine
inbjudan - poziv
gift - oženjen
flicka - djevojka, djevojčica
pojke - mladić, dječak
kvinna - žena
man - muškarac
Släktingar - Rodbina
-
föräldrar - roditelji
fader - otac
moder - majka
barn - dijete
son - sin
dotter - kči
broder - brat
kusin - rođak
morbror / farbror - ujak, tetak, stric
moster / faster - ujna, tetka, strina
syskonbarn - nećak
-
syskonbarn - nećakinja
make - suprug
svärfar - tast, svekar
svärmor - punica, svekrva
svärson - zet
svärdotter - snaha
svåger - djever, šurjak
svägerska - zaova, šurjakinja
morfar / farfar - djed
mormor / farmor - baka
barnbarn - unuk, unuka
Nöje - Zabava
-
drama - drama
komedi - komedija
tragedi - tragedija
skådespelare, skådespelerska - glumac, glumica
scen - pozornica
konsert - koncert
-
sång - pjesma
sångare - pjevač
bio, film - film
dansa, bal - ples
danssal - plesna dvorana
Behandling - Liječenje
-
läkare - liječnik
kirurg - kirurg
tandläkare - zubar
sjukhus - bolnica
sjuksköterska - bolničarka
sjukdom - bolest
medicin - lijek
-
tablett - pilula
linement - mast
injektion - injekcija
smittosam - zarazan
termometer - toplomjer
sjukdomssymptom - simptomi bolesti
På stranden - Na plaži
-
sandstrand - pješčana plaža
hav - more
småsten - šljunak
klippor - stijene
sol - sunce
solbränd - opekline
solsting - sunčanica
-
simma - plivati
dyka - roniti
ro - veslati
baddräkt - kupaći kostim
handduk - ručnik
gummimadrass - gumeni madrac